top of page
Yazarın fotoğrafıReha Kuldaşlı

Çeviri | Friedrich Nietzsche: Böyle Buyurdu Zerdüşt, Giriş §4

Çeviren: Reha Kuldaşlı

... Zerdüşt kalabalığa baktı, şaşkına dönmüştü. Sonra böyle dedi:

Hayvan ile üstinsan arasında gerili bir urgandır insan: Uçurumun üstünde bir urgan. Tehlikeli bir karşıya geçiş, tehlikeli bir yolda oluş, tehlikeli bir geriye bakış, tehlikeli bir ürperti ve duraksayıştır.

İnsanın yüceliği, hedef değil köprü olmasındadır: Bir uvertür, bir alçalış olması sevilebilecek yanıdır insanın.

Severim alçalmadan yaşamayı bilmeyenleri, karşıya geçenler onlardır.

Severim büyük hor görenleri, büyük saygıyla eğilenler onlardır; karşı yakaya hasret çeken oklardır.

Severim yıldızların arkasında önce alçalıp kurban olacak bir neden aramadan, dünya bir gün üstinsanın olsun diye, dünya için kendini feda edenleri.

Severim bilmek için yaşayanı, bir gün üstinsan yaşasın diye bilmek isteyeni. Böyle alçalmak ister.

Severim üstinsan için çalışıp bir ev kurmanın yolunu bulanı, dünyayı, hayvanı ve nebatı ona hazırlayanı: Böyle alçalmak ister.

Severim erdemini seveni, zira alçalma istencidir erdem, hasret okudur.

Severim ruhundan kendine bir damla saklamayıp bütünüyle erdeminin ruhu olmak isteyeni: Böyle arşınlar köprüyü ruh gibi.

Severim erdemini bağımlılığı ve felaketi kılanı: Erdemi uğruna, ancak erdemi kadar ister yaşamayı.


Severim çok erdemi olsun istemeyeni. Bir erdem ikiden fazladır, çünkü erdeminin asılacağı ilmeğe daha çok benzer.

Severim ruhu kendini çarçur edeni, teşekkür beklemeyip karşılık vermeyeni: O ki hep dağıtır elinde olanı, kendini muhafaza etmek istemez.

Severim zarlar düşüp servete konunca yüzü kızaranı, “Şimdi namussuz bir kumarbaz mıyım?” diye soranı. O ki helak olmak ister.

Severim işinin önünde altın sözler söyleyeni, daima söz verdiğinden daha fazlasını yapanı: O ki alçalmak ister.

Severim geleceği haklı çıkarıp geçmiştekileri yükünden kurtaranı: O ki bugünden helak olmak ister.

Severim tanrısını sevdiği için yola getireni: O ki tanrısının gazabından helak olmalıdır.

Severim yara alırken dahi ruhu derin olup ufacık bir yaşantıdan helak olanı: Böyle başı dik gider köprünün üstünde.

Severim ruhunun taşkınlığından kendini ve içinde taşıdıklarını unutanı: Her şey böyle söyler onun alçalışını.

Severim ruhu özgür, kalbi özgür olanı: Başı kalbinin bağırsaklarıdır ancak, ama kalbi onu alçalışa sürükler.

Severim ağır damlalar gibi, insanların üstüne çöken kara buluttan birer birer düşenlerin hepsini: Yıldırımın gelişini haber verirler, haberciler gibi helak olurlar.

Aç gözünü, ben yıldırımın habercisi, buluttan düşen ağır bir damlayım; ama bu yıldırımın adı üstinsandır.


Comments


bottom of page